चिरकारिकं ददर्शाथ पुत्रं मातुरुपांतिके । चिरकारी तु पितरं दृष्ट्वा परमदुःखितः
cirakārikaṃ dadarśātha putraṃ māturupāṃtike | cirakārī tu pitaraṃ dṛṣṭvā paramaduḥkhitaḥ
Alors il vit son fils Cirakārika près de sa mère. Mais Cirakārī, voyant son père, fut accablé d’une peine extrême.
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (deduced)
Scene: Gautama arrives and sees Cirakārika beside the mother; Cirakārī’s face changes to distress upon seeing his father—weapon present but wavering resolve.
When dharma is endangered by impulsive commands, restraint and timely recognition can avert irreversible wrongdoing.
No specific tīrtha is praised in this verse; it continues the hermitage-centered narrative.
None.