Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 110

चत्वारिंशच्च पूर्वाश्च सोमलोके स्मृतास्त्विमाः । छेदनं तापनं बन्धः संसारपरिवर्तनम्

catvāriṃśacca pūrvāśca somaloke smṛtāstvimāḥ | chedanaṃ tāpanaṃ bandhaḥ saṃsāraparivartanam

Dans le monde de la Lune (Somaloka), on s’en souvient comme de quarante, avec les précédentes : trancher (les obstacles), brûler (affliger), lier, et faire tourner la condition mondaine d’autrui.

चत्वारिंशत्forty
चत्वारिंशत्:
Visheshana (Numeral qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootचत्वारिंशत् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन — Feminine, Nominative plural; संख्याविशेषणम् (इमाः)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चयबोधक) — conjunction
पूर्वाःearlier; former
पूर्वाः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपूर्व (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन — Feminine, Nominative plural; विशेषणम् (इमाः)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चयबोधक) — conjunction
सोमलोकेin the world of Soma (Moon)
सोमलोके:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसोमलोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन — Masculine, Locative singular; षष्ठी-तत्पुरुष: ‘सोमस्य लोकः’
स्मृताःare said/remembered
स्मृताः:
Visheshana (Predicate adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootस्मृ (धातु) + त (कृत् प्रत्यय)
Formभूतकृदन्त (क्त/PPP), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन — Past passive participle, Feminine, Nominative plural; ‘स्मृत’ = remembered/said
तुindeed/but
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय (विरोध/विशेषार्थक) — particle ‘but/indeed’
इमाःthese
इमाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन — Feminine, Nominative plural; सर्वनाम
छेदनम्cutting; severing
छेदनम्:
Karta (Item in list/कर्ता)
TypeNoun
Rootछिद् (धातु) + अन (ल्युट्)
Formकृदन्त-भाववाचक (ल्युट्), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन — Verbal noun (action noun), Neuter, Nominative singular
तापनम्heating; tormenting
तापनम्:
Karta (Item in list/कर्ता)
TypeNoun
Rootतप् (धातु) + अन (ल्युट्)
Formकृदन्त-भाववाचक (ल्युट्), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन — Verbal noun, Neuter, Nominative singular
बन्धःbondage; binding
बन्धः:
Karta (Item in list/कर्ता)
TypeNoun
Rootबन्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन — Masculine, Nominative singular
संसारपरिवर्तनम्change/turning of worldly existence
संसारपरिवर्तनम्:
Karta (Item in list/कर्ता)
TypeNoun
Rootसंसार + परिवर्तन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन — Neuter, Nominative singular; षष्ठी-तत्पुरुष: ‘संसारस्य परिवर्तनम्’

Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa context)

Tirtha: Somaloka

Type: kshetra

Scene: A silver-luminous lunar realm with Soma enthroned; around him, glyph-like panels depict four powers: a sword cutting knots (cheda), a flame (tāpana), a noose (bandha), and a turning wheel (saṃsāra-parivartana).

S
Soma

FAQs

Power to affect others can arise, but Purāṇic dharma implies restraint—such abilities can entangle one further in karma.

No tīrtha is praised; the verse references Somaloka as a cosmological realm.

None; it continues a descriptive list of powers rather than prescribing rites.