वन्ध्या च लभते पुत्रं स्नानमात्रेण तत्र वै । नवम्यां चैत्रमासस्य पुष्पधूपार्घ्यपूजया
vandhyā ca labhate putraṃ snānamātreṇa tatra vai | navamyāṃ caitramāsasya puṣpadhūpārghyapūjayā
Même une femme stérile y obtient en vérité un fils, par le seul fait de s’y baigner. Et au neuvième jour (Navamī) du mois de Caitra, par le culte avec fleurs, encens (dhūpa) et offrandes d’arghya…
Nārada
Tirtha: Devī-kuṇḍa (contextual)
Type: kund
Scene: Caitra spring setting: flowering trees, devotees at the pond; a woman devotee performs arghya with a copper vessel, offering flowers and incense before the Devī shrine.
The kṣetra’s grace is portrayed as compassionate and worldly-beneficent, granting even difficult boons through simple acts like snāna and pūjā.
The same kuṇḍa and Devī-sthāna connected with Dvāravāsinī/Aparadvārakā in this chapter.
Snāna at the kuṇḍa; additionally, on Caitra Navamī, Devī worship with flowers, incense, and arghya.