Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 79

महीं गां कांचनं लोहं तिलान्कार्पासमेव च । लवणं सप्तधान्यं च दत्त्वा याति सुखं नरः

mahīṃ gāṃ kāṃcanaṃ lohaṃ tilānkārpāsameva ca | lavaṇaṃ saptadhānyaṃ ca dattvā yāti sukhaṃ naraḥ

L’homme qui donne en aumône la terre, une vache, l’or, le fer, le sésame, le coton, le sel et les sept sortes de grains, atteint un état de félicité.

mahīmland/earth (as a gift)
mahīm:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootmahī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गः, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचनम्
gāma cow
gām:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootgo (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गः, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचनम्
kāñcanamgold
kāñcanam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootkāñcana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गः, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचनम्
lohammetal/iron
loham:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootloha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गः, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचनम्
tilānsesame seeds
tilān:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottila (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचनम्
kārpāsamcotton
kārpāsam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootkārpāsa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गः, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचनम्
evaindeed/just
eva:
Sambandha/Avyaya (Modifier)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्ययम्; निश्चय/एवकारः (emphatic particle)
caand
ca:
Sambandha/Avyaya (Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्ययम्; समुच्चयबोधकः (conjunction)
lavaṇamsalt
lavaṇam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootlavaṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गः, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचनम्
sapta-dhānyamseven kinds of grain
sapta-dhānyam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsapta (संख्या-प्रातिपदिक) + dhānya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गः, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचनम्; द्विगुसमासः: सप्त धान्यानि (seven kinds of grain)
caand
ca:
Sambandha/Avyaya (Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्ययम्; समुच्चयबोधकः
dattvāhaving given
dattvā:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootdā (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund); अव्ययभावः; अर्थः: 'दत्त्वा' = having given
yātigoes
yāti:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootyā (धाातु)
Formलट् (Present), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुषः, एकवचनम्
sukhamhappily/comfortably
sukham:
Sambandha/Avyaya (Modifier)
TypeIndeclinable
Rootsukha (प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् प्रयोगः; क्रियाविशेषणरूपेण (adverbial accusative)
naraḥa man
naraḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootnara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचनम्

Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa narrative frame)

Scene: A donor ceremonially offers a deed of land, a garlanded cow, gold and iron vessels, sesame in a bowl, cotton cloth, salt, and seven grains arranged in ritual heaps; priests bless the act.

FAQs

Generous dāna supports one’s auspicious passage and wellbeing after death, yielding a ‘happy state’ as a fruit of dharma.

No specific tīrtha is named in this verse; it teaches general purāṇic dharma connected to merit and the afterlife.

Dāna of land, cow, gold, iron, sesame, cotton, salt, and seven grains as meritorious gifts.