आश्विनस्य च मासस्य नवरात्रे विशेषतः । उपोष्य चैकभक्तैर्वा देवीस्त्वेताः प्रपूजयेत्
āśvinasya ca māsasya navarātre viśeṣataḥ | upoṣya caikabhaktairvā devīstvetāḥ prapūjayet
Surtout durant les Navarātra du mois d’Āśvina, qu’on vénère ces Déesses avec une dévotion particulière—soit en jeûnant, soit en observant l’eka-bhakta (un seul repas par jour).
Lomaharṣaṇa Sūta (deduced: Māheśvarakhaṇḍa narrative voice)
Seasonal sacred time (kāla) intensifies merit: disciplined worship in Navarātra yields heightened auspicious results.
The same nava-tīrtha region where these Devīs are established; the verse focuses on the time for worship rather than naming a new site.
Navarātra pūjā in Āśvina with either upavāsa (fasting) or eka-bhakta (one meal a day) observance.