जायते योनिकोटीषु मृतः कर्मवशात्पुनः । देहभेदेन यः पुंसां वियोगः कर्मसंख्यया
jāyate yonikoṭīṣu mṛtaḥ karmavaśātpunaḥ | dehabhedena yaḥ puṃsāṃ viyogaḥ karmasaṃkhyayā
Sous l’emprise du karma, celui qui est mort renaît parmi des millions de matrices. Pour l’homme, la séparation nommée « mort » n’est qu’un changement de corps, survenant selon le compte et la force de ses propres actes.
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa context)
Scene: A wheel of saṃsāra with countless womb-symbols; a soul-figure carried by a ledger-bearing Karma; beside it, a serene Śiva-liṅga radiating a path out of the wheel.
Death is not an end but a karmically governed transition; one should live dharmically to shape future births.
No single tīrtha is named in this verse; it presents a general Purāṇic teaching on karma and rebirth.
None explicitly; the implied discipline is ethical living (dharma) to purify karma.