आकाशे तारकालिंगं पाताले हाटकेश्वरम् । स्वायंभुवं धारपृष्ठे तदेतत्त्रितयं समम्
ākāśe tārakāliṃgaṃ pātāle hāṭakeśvaram | svāyaṃbhuvaṃ dhārapṛṣṭhe tadetattritayaṃ samam
Dans les cieux se tient le Tārakā-liṅga ; dans le monde souterrain se tient Hāṭakeśvara ; et sur la terre de Dhārā se tient le Liṅga auto-manifesté. Cette triade est égale en sainteté et en puissance.
Sūta (Lomaharṣaṇa) addressing the sages (deduced)
Tirtha: Tārakā-liṅga / Hāṭakeśvara / Dhārā-svāyaṃbhuva (triad)
Type: kshetra
Scene: A vertical cosmic composition: upper sky with Tārakā-liṅga amid stars; middle earth with Dhārā’s svayambhu-liṅga in a temple; lower netherworld with Hāṭakeśvara amid golden caverns—three liṅgas connected by a luminous axis, labeled as equal.
Śiva’s presence pervades all realms; liṅgas established in different cosmic regions are equally potent for devotion and liberation.
Dhārā is referenced as the terrestrial locus of a svayaṃbhu-liṅga, alongside celestial and subterranean liṅgas.
No specific rite is prescribed; the verse establishes the equal greatness (samatva) of three liṅga manifestations.