नरेंदुनामदेशे तु लक्षमेकं सपादकम् । अतिलांगलदेशे च लक्षः प्रोक्तः सपादकः
nareṃdunāmadeśe tu lakṣamekaṃ sapādakam | atilāṃgaladeśe ca lakṣaḥ proktaḥ sapādakaḥ
Dans la terre nommée Narendu, l’on énonce un lakh et un quart ; et dans la terre d’Atilāṃgala, l’on énonce aussi un lakh et un quart.
Lomaharṣaṇa (Sūta) (deduced)
Tirtha: Narendu-deśa; Atilāṃgala-deśa (regional listing)
Type: kshetra
Scene: Two labeled lands—Narendu and Atilāṃgala—depicted as twin regions with identical numeric emblems ‘1.25 lakh’, suggesting parity; roads and rivers connect clusters of villages and shrines.
It continues the Purāṇic celebration of the land by naming regions and preserving their remembered magnitude.
The verse refers to regions (deśa), not a particular shrine or bathing-place.
None.