Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 55

द्वितीयश्चावहो नाम निबद्धः सूर्यमंडले । तेन बद्धं ध्रुवेणेदं भ्राम्यते सूर्यमंडलम्

dvitīyaścāvaho nāma nibaddhaḥ sūryamaṃḍale | tena baddhaṃ dhruveṇedaṃ bhrāmyate sūryamaṃḍalam

Le second se nomme Āvaha, lié à l’orbe du Soleil. Par lui, attachée à Dhruva, cette sphère solaire tourne en sa révolution.

dvitīyaḥthe second
dvitīyaḥ:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootdvitīya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; क्रमवाचक विशेषण (Masculine, Nominative singular; ordinal adjective)
caand
ca:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक निपात (conjunction)
āvahaḥĀvaha (name of a wind/force)
āvahaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootāvaha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन (Masculine, Nominative singular)
nāmanamed
nāma:
Sambandha (Apposition marker)
TypeIndeclinable
Rootnāma (अव्यय)
Formनामनिर्देशक अव्यय (quotative/namely particle)
nibaddhaḥbound/fastened
nibaddhaḥ:
Karta (Predicate/State)
TypeAdjective
Root√bandh (बन्ध्) (धातु) → nibaddha (कृदन्त, क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि (Masculine, Nominative singular; past passive participle)
sūryamaṇḍalein the solar orb
sūryamaṇḍale:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootsūrya (प्रातिपदिक) + maṇḍala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन (Neuter, Locative singular)
tenaby him/thereby
tena:
Karaṇa (Instrument/Agent in passive)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, तृतीया (3rd), एकवचन (Instrumental singular pronoun)
baddhambound
baddham:
Karma (Object in passive/कर्म)
TypeAdjective
Root√bandh (बन्ध्) (धातु) → baddha (कृदन्त, क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (Neuter singular; PPP)
dhruveṇaby Dhruva (the Pole Star)
dhruveṇa:
Karaṇa (Instrument/Agent in passive)
TypeNoun
Rootdhruva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन (Masculine, Instrumental singular)
idamthis
idam:
Karta (Subject of passive)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन (Neuter singular pronoun)
bhrāmyaterevolves/turns
bhrāmyate:
Kriyā (Action/Verb)
TypeVerb
Root√bhram (भ्रम्) (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपदम् (Present indicative, 3rd person singular, ātmanepada)
sūryamaṇḍalamthe solar orb
sūryamaṇḍalam:
Karta (Subject complement)
TypeNoun
Rootsūrya (प्रातिपदिक) + maṇḍala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन (Neuter, Nom./Acc. singular)

Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa narrative style)

Tirtha: Dhruva-loka (conceptual)

Type: peak

Scene: A luminous solar disc tethered by the wind-force Āvaha to the steadfast Dhruva, depicting the sun’s revolution around a fixed polar axis.

Ā
Āvaha
S
Sūrya
D
Dhruva

FAQs

Cosmic motion is upheld by sustaining powers; the regularity of the Sun’s course reflects an ordered dharmic universe.

No earthly tīrtha is named; the verse addresses celestial structure (Sun and Dhruva).

None; it defines Āvaha’s role in the Sun’s revolution.