Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 58

भूतेभ्यो निर्भयश्चापि सर्वदुःखविवर्जितः । शुचिर्भूत्वा पुमान्यश्च कुमारेश्वरसन्निधौ

bhūtebhyo nirbhayaścāpi sarvaduḥkhavivarjitaḥ | śucirbhūtvā pumānyaśca kumāreśvarasannidhau

Il devient sans crainte même face aux esprits et se trouve délivré de toute peine. Et quiconque se rend pur en la présence de Kumāreśvara—

भूतेभ्यःfrom beings
भूतेभ्यः:
Apādāna (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootभूत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गम् (neut.), पञ्चमी (5th case/ablative), बहुवचनम् (plural)
निर्भयःfearless
निर्भयः:
Karta-pradhāna Viśeṣaṇa (Subject-qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootनिर्भय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा, एकवचनम्
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्ययम् (conjunction: 'and')
अपिalso
अपि:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अप्यर्थक-अव्ययम् (particle: 'also')
सर्वदुःखविवर्जितःfree from all suffering
सर्वदुःखविवर्जितः:
Karta-pradhāna Viśeṣaṇa (Subject-qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + दुःख (प्रातिपदिक) + विवर्जित (कृदन्त, वि+वृज्/वर्ज्)
Formतत्पुरुष-समासः (सर्वदुःखैः विवर्जितः = free from all sorrows); पुंलिङ्गः, प्रथमा, एकवचनम्; भूतकर्मणि क्त-प्रत्ययान्त (past passive participle)
शुचिःpure
शुचिः:
Karta-pradhāna Viśeṣaṇa (Subject-qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootशुचि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा, एकवचनम्
भूत्वाhaving become
भूत्वा:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्तम् (gerund/absolutive: 'having become')
पुमान्a man
पुमान्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपुमांस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा, एकवचनम्
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा, एकवचनम्; सम्बन्धबोधक-यत् (relative pronoun)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्ययम्
कुमारेश्वरसन्निधौin the presence of Kumāreśvara
कुमारेश्वरसन्निधौ:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकुमारेश्वर (प्रातिपदिक) + सन्निधि (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समासः (कुमारेश्वरस्य सन्निधिः); पुंलिङ्गः (or नपुंसक as 'सन्निधि' masc.), सप्तमी (7th case/locative), एकवचनम्

Sūta (deduced) continuing phalaśruti

Tirtha: Kumāreśvara

Type: kshetra

Scene: A devotee stands before Kumāreśvara; shadowy bhūtas retreat into darkness while a clear aura of purity surrounds the devotee, signifying sorrowlessness and fearlessness.

B
Bhūtas
K
Kumāreśvara (Skanda)

FAQs

Sannidhi (holy proximity) to the deity purifies the devotee and dispels fear and sorrow—inner and outer alike.

Kumāreśvara’s sacred presence is highlighted, implying a Skanda-śrine/kshetra where purification and protection are promised.

Cultivating purity (śauca) and devotional presence near Kumāreśvara is the implied observance.