एकचित्तः शुचिर्भूत्वा सोऽभूष्टां सिद्धिमाप्नुयात् । समाहितमनाश्चाथ सिद्धेशं यस्तु पश्यति
ekacittaḥ śucirbhūtvā so'bhūṣṭāṃ siddhimāpnuyāt | samāhitamanāścātha siddheśaṃ yastu paśyati
Devenu pur et l’esprit fixé en un seul point, il atteint l’accomplissement désiré. Puis, l’âme recueillie, quiconque contemple Siddheśa, le Seigneur de la Siddhi, en reçoit le fruit.
Lomaharṣaṇa (Sūta), by Māheśvarakhaṇḍa contextual attribution
Tirtha: Siddheśa (darśana-sthāna)
Type: kshetra
Scene: A pilgrim-sādhaka, freshly purified, stands before Siddheśa with steady gaze; the background suggests a cave-sanctum with lamps; the devotee’s posture conveys collected mind (samāhita).
Inner purity and mental concentration are the true catalysts that make tīrtha-worship culminate in the desired spiritual result.
The locale of Siddheśa associated with Siddhakūpa in this adhyāya’s māhātmya.
Maintaining purity and ekāgratā, and taking darśana of Siddheśa with a composed mind.