Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 78

मेने च दुर्जयं दैत्यस्तदा षड्वदनं रणे । चिंतयामास बुद्ध्या च प्राप्तं तद्ब्रह्मणो वचः

mene ca durjayaṃ daityastadā ṣaḍvadanaṃ raṇe | ciṃtayāmāsa buddhyā ca prāptaṃ tadbrahmaṇo vacaḥ

Alors le démon jugea l’Être aux six visages (Skanda) invincible au combat, et il repensa en son cœur aux paroles de Brahmā désormais accomplies.

मेनेthought, considered
मेने:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootमन् (धातु; मन्यते)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
दुर्जयम्hard to conquer
दुर्जयम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootदुर् + जय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; तत्पुरुष-समासः (दुर् + जयः)
दैत्यःthe demon
दैत्यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदैत्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
तदाthen
तदा:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक (temporal adverb)
षड्वदनम्the six-faced one
षड्वदनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootषट् + वदन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; द्विगु-समासः (षड्-वदनः)
रणेin battle
रणे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootरण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
चिन्तयामासpondered, reflected
चिन्तयामास:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootचिन्त् (धातु) + यामास (periphrastic perfect)
Formलिट् (Periphrastic Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
बुद्ध्याwith (his) intellect
बुद्ध्या:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootबुद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
प्राप्तम्received
प्राप्तम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्र + आप् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त; 'obtained/received' (qualifying vacaḥ)
तत्that
तत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषणम् (to vacaḥ)
ब्रह्मणःof Brahmā
ब्रह्मणः:
Shashthi-sambandha (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
वचःword, utterance
वचः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवचस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन

Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages

Scene: Tāraka, momentarily stilled amid battle, looks upon six-faced Skanda with dawning dread; behind him, a faint visionary aura suggests Brahmā’s earlier pronouncement now manifesting.

S
Skanda (Ṣaḍvadana)
T
Tāraka (Daitya)
B
Brahmā

FAQs

Cosmic law and divine decree prevail; even the powerful must face the fruition of higher truth.

None; the verse centers on prophecy and recognition of Skanda’s supremacy.

None.