चतुर्योजनमात्रो यो नानाश्चर्यसमन्वितः । गरुडस्य सुता ये च शीर्यमाणे रथोत्तमे
caturyojanamātro yo nānāścaryasamanvitaḥ | garuḍasya sutā ye ca śīryamāṇe rathottame
Ce char excellent—mesurant quatre yojanas et rempli de maintes merveilles—et les fils de Garuḍa eux aussi, tandis que le char suprême se disloquait…
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages
Scene: A colossal, jewel-bright chariot spanning four yojanas, crowded with wondrous mechanisms and banners, begins to splinter mid-air; Garuḍa’s sons scatter as the chariot’s frame breaks, with the ocean glinting below.
Even vast, wondrous constructions collapse when they serve arrogance; grandeur without dharma is unstable.
No location is praised in this verse; it continues the battle description.
None.