मा विषीद महाराज वयं जेष्यामहे सुरान् । बालादपि भयं किं वा लज्जायै चिंतितं त्विदम्
mā viṣīda mahārāja vayaṃ jeṣyāmahe surān | bālādapi bhayaṃ kiṃ vā lajjāyai ciṃtitaṃ tvidam
«Ne vous affligez pas, grand roi ; nous vaincrons les dieux. Pourquoi craindre même un simple enfant ? Cette inquiétude n’est‑elle que pour l’honneur ?»
Amātyas (ministers)
Scene: Ministers rally the king: confident stances, raised arms, martial energy; the phrase 'even a child' hangs as dramatic irony, foreshadowing Skanda’s youthful might.
Puranic narrative highlights how pride dismisses divine destiny—what seems “small” can be the instrument of cosmic justice.
No sacred geography is referenced in this verse.
None.