द्वारि स्थितं प्रतिहारं वंचयित्वा च पावकः । पारावतस्य रूपेण प्रविवेश हरांतिकम्
dvāri sthitaṃ pratihāraṃ vaṃcayitvā ca pāvakaḥ | pārāvatasya rūpeṇa praviveśa harāṃtikam
Trompant le gardien posté à la porte, Pāvaka (Agni) pénétra dans l'intimité de Hara, prenant la forme d'une colombe.
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)
Type: temple
Scene: Agni, having tricked the gatekeeper, slips inside in the form of a dove—white/grey bird with a faint fiery aura—toward Śiva’s inner chamber.
Approaching the Divine through deceit reflects spiritual immaturity; purity of intent matters when nearing Śiva.
No particular tīrtha is specified; the scene is Śiva’s inner precinct (Hara’s presence) within the narrative.
None; the verse narrates Agni’s entry by disguise.