ममैकं सुमहत्कार्यं कर्तुमर्हसि मन्मथ । महेश्वरं कृपानाथं सतीभार्यावियोजितम्
mamaikaṃ sumahatkāryaṃ kartumarhasi manmatha | maheśvaraṃ kṛpānāthaṃ satībhāryāviyojitam
«Ô Manmatha, j’ai une œuvre unique, immensément grande, que tu dois accomplir : Mahādeva, le Seigneur de compassion, a été séparé de son épouse Satī.»
Indra (to Kāmadeva) (deduced)
Scene: Indra assigns Kāma a ‘great task’: to address Mahādeva’s state after separation from Satī; the emotional center is Śiva’s bereavement and the gods’ urgency.
Cosmic harmony is restored through dharmic cooperation—divine roles operate to re-establish auspicious order.
No tīrtha is cited; the verse frames the Śaiva marital narrative.
None; it is a mission statement within the story.