मायायाम च प्रनष्टायां ततो जंभो महासुरः । चकार रूपमतुलं चंद्रादित्यपदानुगम्
māyāyāma ca pranaṣṭāyāṃ tato jaṃbho mahāsuraḥ | cakāra rūpamatulaṃ caṃdrādityapadānugam
Lorsque cette māyā eut disparu, Jambha, le grand Asura, prit une forme sans égale, si vaste qu’elle semblait suivre la course de la Lune et du Soleil.
Lomaharṣaṇa (Sūta) narrating to the sages (contextual attribution within Māheśvarakhaṇḍa)
Scene: Jambha, no longer masked by illusion, swells into a colossal form spanning the paths of the Moon and Sun, casting a shadow over the battlefield and dimming the sky.
When one tactic fails, adharma may expand its intimidation—yet sheer magnitude is not the measure of truth.
No site is praised; the verse describes an Asura’s cosmic enlargement in war.
None.