दानवान्पुरुषः पापं नालं कर्तुमिति श्रुतिः । स्थाणुभक्तो जन्ममृत्यू नाप्नोतीति श्रुति स्तथा
dānavānpuruṣaḥ pāpaṃ nālaṃ kartumiti śrutiḥ | sthāṇubhakto janmamṛtyū nāpnotīti śruti stathā
L’Écriture dit que l’homme charitable n’est pas capable de commettre le péché. De même, l’Écriture dit que celui qui est dévot de Sthāṇu (Śiva) n’atteint plus la naissance et la mort.
Sārasvata (continued)
Scene: Two-panel moral tableau: left, a householder giving alms, with dark ‘sin’ motifs receding; right, a devotee absorbed in Śiva-bhakti, with a broken chain symbolizing release from birth and death, Śiva as Sthāṇu blessing.
Charity purifies conduct, and devotion to Śiva is presented as a direct means toward liberation beyond the cycle of birth and death.
No specific site is mentioned.
Cultivate dāna (charitable giving) and sthāṇu-bhakti (devotion to Śiva) as scripturally endorsed practices.