Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 42

दानवान्पुरुषः पापं नालं कर्तुमिति श्रुतिः । स्थाणुभक्तो जन्ममृत्यू नाप्नोतीति श्रुति स्तथा

dānavānpuruṣaḥ pāpaṃ nālaṃ kartumiti śrutiḥ | sthāṇubhakto janmamṛtyū nāpnotīti śruti stathā

L’Écriture dit que l’homme charitable n’est pas capable de commettre le péché. De même, l’Écriture dit que celui qui est dévot de Sthāṇu (Śiva) n’atteint plus la naissance et la mort.

दानवान्charitable
दानवान्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootदानवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (Masculine, Nominative, Singular); विशेषणम् (qualifying 'पुरुषः')
पुरुषःa man/person
पुरुषः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपुरुष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (Masculine, Nominative, Singular)
पापम्sin
पापम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपाप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (Neuter, Accusative, Singular)
not
:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation particle)
अलम्able, sufficient
अलम्:
Kriya-vishesana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअलम् (अव्यय)
Formपर्याप्त्यर्थक-अव्यय (indeclinable meaning 'able/sufficient')
कर्तुम्to do/commit
कर्तुम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त (infinitive), 'to do'
इतिthus
इति:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/समाप्त्यर्थक-अव्यय (quotative particle)
श्रुतिःscriptural statement (śruti)
श्रुतिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootश्रुति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (Feminine, Nominative, Singular)
स्थाणु-भक्तःdevotee of Sthāṇu (Śiva)
स्थाणु-भक्तः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्थाणु (प्रातिपदिक) + भक्त (प्रातिपदिक/कृदन्त-प्राय)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (devotee of Sthāṇu); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (Masculine, Nominative, Singular)
जन्मbirth
जन्म:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootजन्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, द्विवचन (Neuter, Accusative, Dual); समाहार-द्वन्द्वे पूर्वपद (first member of dvandva sense with 'मृत्यू')
मृत्यूdeath
मृत्यू:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमृत्यु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, द्विवचन (Masculine, Accusative, Dual); 'जन्म-मृत्यू' = birth and death
not
:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation particle)
आप्नोतिattains, reaches
आप्नोति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootआप् (धातु)
Formलट् (present), परस्मैपदी, प्रथमपुरुष, एकवचन (Present, 3rd person, Singular)
इतिthus
इति:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/समाप्त्यर्थक-अव्यय (quotative particle)
श्रुतिःscriptural statement
श्रुतिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootश्रुति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (Feminine, Nominative, Singular)
तथाlikewise
तथा:
Kriya-vishesana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण-अव्यय (adverb: 'so/likewise')

Sārasvata (continued)

Scene: Two-panel moral tableau: left, a householder giving alms, with dark ‘sin’ motifs receding; right, a devotee absorbed in Śiva-bhakti, with a broken chain symbolizing release from birth and death, Śiva as Sthāṇu blessing.

S
Sthāṇu (Śiva)
Ś
Śruti

FAQs

Charity purifies conduct, and devotion to Śiva is presented as a direct means toward liberation beyond the cycle of birth and death.

No specific site is mentioned.

Cultivate dāna (charitable giving) and sthāṇu-bhakti (devotion to Śiva) as scripturally endorsed practices.