मूकास्तथाभवन्दैत्या मृतकल्पा महारणे । तान्दृष्ट्वा नष्टचेतस्कान्दैत्याञ्छीतेन पीडितान्
mūkāstathābhavandaityā mṛtakalpā mahāraṇe | tāndṛṣṭvā naṣṭacetaskāndaityāñchītena pīḍitān
Ainsi les Daityas devinrent muets, tels des morts au cœur de cette grande bataille. Voyant ces Daityas privés de sens et tourmentés par le froid, (il agit).
Sūta (narrator)
Pride and aggression can collapse into helplessness; the narrative underscores the fragility of mere power without dharma’s support.
None; this is a battlefield description.
None.