Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 43

एको ह्युपायो दंडोऽत्र भवतां यदि रोचते । दुर्जनः सुजनत्वाय कल्पते न कदाचन

eko hyupāyo daṃḍo'tra bhavatāṃ yadi rocate | durjanaḥ sujanatvāya kalpate na kadācana

Ici, il n’est qu’un seul moyen : le daṇḍa, le châtiment ou la contrainte, si cela vous agrée. Le méchant ne devient jamais apte à l’état de l’homme de bien.

ekaḥone, single
ekaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rooteka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण (qualifier)
hiindeed, surely
hi:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formनिपात (particle/emphasis)
upāyaḥmeans, method
upāyaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootupāya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
daṇḍaḥpunishment, rod (chastisement)
daṇḍaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootdaṇḍa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; उपपद-सम्बन्धः (upāyaḥ = daṇḍaḥ)
atrahere, in this matter
atra:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootatra (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place)
bhavatāmof you (honored ones)
bhavatām:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootbhavat (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन; आदरार्थ-प्रयोग (honorific)
yadiif
yadi:
Sambandha (Condition marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootyadi (अव्यय)
Formसमुच्चय/शर्त-प्रदर्शक-अव्यय (conditional conjunction)
rocateis pleasing, seems good
rocate:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootruc (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद; भावे/कर्तरि-प्रयोगः (impersonal/it pleases)
durjanaḥa wicked person
durjanaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootdur + jana (प्रातिपदिक); समासः
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तत्पुरुष-समास (दुष्टः जनः)
sujanatvāyafor becoming good-natured / for goodness
sujanatvāya:
Sampradana (Recipient/Purpose/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootsujanatva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; प्रयोजन/उद्देश्य (purpose)
kalpatebecomes, is fit/possible
kalpate:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootkḷp (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद
nanot
na:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेध-निपात (negation particle)
kadācanaever, at any time
kadācana:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootkadācana (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time); सर्वदा-निषेधार्थे (ever/at any time)

Bṛhaspati

Scene: A celestial council scene: a stern advisor speaks of daṇḍa as the only expedient; devas listen with grave attention, the atmosphere charged with duty and impending action.

B
Bṛhaspati

FAQs

Compassion must be paired with realism; protecting the innocent may require decisive restraint of the wicked.

None.

None.