इत्युक्तस्तारको दैत्यः प्रांजलिः प्राह तं विभुम्
ityuktastārako daityaḥ prāṃjaliḥ prāha taṃ vibhum
Ainsi interpellé, l’asura Tāraka, les paumes jointes avec révérence, s’adressa à ce Seigneur tout-puissant.
Narrator (Sūta/Lomaharṣaṇa, per Māheśvarakhaṇḍa narrative style)
Type: peak
Scene: Tāraka stands with folded hands, poised to speak; Brahmā faces him from the swan-chariot, the mountain peak framing a solemn, formal exchange.
Even hostile beings approach the divine order through humility when seeking boons; reverence frames the moral seriousness of a request.
No specific tīrtha is praised in this verse; it is part of the Kaumārikā narrative focusing on Skanda’s cosmic purpose.
None; the verse only notes the gesture of añjali (joined palms) as a sign of supplication.