अहो वा धिग्धिगित्येव भूयो धिगिति चैव हि । निर्लज्जता मनुष्याणां दृश्यते पापकारिणाम्
aho vā dhigdhigityeva bhūyo dhigiti caiva hi | nirlajjatā manuṣyāṇāṃ dṛśyate pāpakāriṇām
«Hélas ! Honte, honte ! Et encore, honte en vérité ! L’impudence des hommes se voit chez ceux qui commettent le péché», dit-elle.
Nakula (mongoose) (continuing the dialogue introduced in the prior verse)
Scene: The mongoose delivers a stern moral rebuke—head raised, eyes intense—while the sage listens; the scene conveys ethical gravity rather than physical action.
A key mark of adharma is shamelessness—sin persists when conscience and humility are lost.
No site is praised; the verse is ethical instruction within a narrative dialogue.
None; it is a moral denunciation intended to awaken discernment (viveka).