सहस्रविंशतिश्चैव षट्शतानि तथैव च । तासां सारसमुद्भुतं महीतोयं प्रकीर्तितम्
sahasraviṃśatiścaiva ṣaṭśatāni tathaiva ca | tāsāṃ sārasamudbhutaṃ mahītoyaṃ prakīrtitam
Vingt et un mille, et encore six cents de plus ; de tous ceux-là, l’essence qui en jaillit est célébrée comme l’eau de la Mahī.
Saṃvarta
Tirtha: Mahī (river) / Mahī-toya
Type: river
Scene: A great river (Mahī) rendered as a radiant stream; above it, subtle glyph-like emanations of many rivers/tīrthas dissolve into a single luminous current, suggesting distilled sanctity.
The Mahī is praised as a concentrated embodiment of tīrtha-merit, teaching that some places are regarded as ‘essence’ sites in pilgrimage theology.
Mahī-toya (the sacred waters of the Mahī), as part of the Mahī–Sāgara Saṅgama māhātmya.
None stated; the verse provides a quantitative-hyperbolic praise establishing the exceptional sanctity of Mahī waters.