Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 34

ततः प्रविश्य तद्वारि पीत्वा स्नात्वा च शांभवम् । तल्लिंगं स्नापितं पूजा विहिता कमलैः शुभैः

tataḥ praviśya tadvāri pītvā snātvā ca śāṃbhavam | talliṃgaṃ snāpitaṃ pūjā vihitā kamalaiḥ śubhaiḥ

«Alors j’entrai, je bus cette eau sacrée et me baignai selon le rite śaiva (Śāmbhava). Je baignai ce Liṅga et j’accomplis le culte avec des lotus de bon augure.»

ततःthen
ततः:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय (adverb; thereafter)
प्रविश्यhaving entered
प्रविश्य:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootप्र-विश् (धातु)
Formकृदन्त (ल्यप्/क्त्वा-प्रत्यय; gerund/absolutive)
तत्that
तत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन (Singular); विशेषण
वारिwater
वारि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवारि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन (Singular)
पीत्वाhaving drunk
पीत्वा:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootपा (धातु)
Formकृदन्त (क्त्वा-प्रत्यय; gerund/absolutive)
स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु)
Formकृदन्त (क्त्वा-प्रत्यय; gerund/absolutive)
and
:
Sambandha (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
शाम्भवम्Śaiva, belonging to Śambhu
शाम्भवम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootशाम्भव (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन (Singular); विशेषण (शिवसम्बन्धि)
तत्that
तत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन (Singular); विशेषण
लिङ्गम्liṅga
लिङ्गम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन (Singular)
स्नापितम्was bathed/washed
स्नापितम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु)
Formकृदन्त (णिच्-प्रेरण + क्त-प्रत्यय; causative PPP) ‘स्नापित’ = ‘made to bathe/washed’; नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन (Singular)
पूजाworship
पूजा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपूजा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular)
विहिताwas performed
विहिता:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवि-धा (धातु)
Formकृदन्त (क्त-प्रत्यय, past passive participle) from धा with उपसर्ग वि-; स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular)
कमलैःwith lotuses
कमलैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootकमल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), बहुवचन (Plural)
शुभैःauspicious, beautiful
शुभैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootशुभ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), बहुवचन (Plural); विशेषण

Lomaharṣaṇa (Sūta) narrating (deduced from Māheśvara-khaṇḍa convention)

Type: temple

Listener: Bhūpa (king)

Scene: The devotee enters the enclosure, drinks from the sacred water source, bathes, then pours water over the liṅga in abhiṣeka; he offers bright lotuses arranged neatly at the base.

Ś
Śambhu
Ś
Śiva
Ś
Śivaliṅga

FAQs

Reverent contact with sacred water and sincere Śiva-worship—especially abhiṣeka and lotus-offering—purifies and elevates the devotee.

A Śaiva sacred spot associated with holy water and a Śivaliṅga is implied, though the exact tīrtha name is not stated in this verse.

Drinking tīrtha-water, bathing (snāna), bathing the Liṅga (abhiṣeka/snāpana), and offering lotuses in pūjā.