Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 21

तेजःस्तंभात्पुनस्तस्माद्देवश्चन्द्रार्द्धशेखरः । आविर्बभूव पुरुषः कपिलः कालकन्धरः

tejaḥstaṃbhātpunastasmāddevaścandrārddhaśekharaḥ | āvirbabhūva puruṣaḥ kapilaḥ kālakandharaḥ

Alors, de ce pilier de splendeur, le Dieu au croissant de lune pour diadème se manifesta au grand jour : une personne de teinte fauve, à la gorge assombrie.

तेजःस्तम्भात्from the pillar of light
तेजःस्तम्भात्:
Apadana (Ablative/source/अपादान)
TypeNoun
Rootतेजस् (प्रातिपदिक) + स्तम्भ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (तेजसः स्तम्भः)
पुनःagain
पुनः:
Kriya-vishesana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
तस्मात्from that (place/thing)
तस्मात्:
Apadana (Ablative/source/अपादान)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन, पुं/नपुंसक
देवःthe god
देवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
चन्द्रार्धशेखरःthe one whose crest is the half-moon
चन्द्रार्धशेखरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootचन्द्र (प्रातिपदिक) + अर्ध (प्रातिपदिक) + शेखर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (चन्द्रस्य अर्धं शेखरः यस्य)
आविःmanifestly, openly
आविः:
Kriya-vishesana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootआविः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
बभूवbecame/appeared
बभूव:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम्
पुरुषःa person
पुरुषः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपुरुष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
कपिलःtawny, brownish
कपिलः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootकपिल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषणम् (पुरुषस्य)
कालकन्धरःblack-throated (Nīlakaṇṭha)
कालकन्धरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक) + कन्धर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; कर्मधारयः (काला कन्धरा यस्य)

Narrator within Māheśvarakhaṇḍa context

Tirtha: Tejas-stambha of Aruṇācala

Type: peak

Scene: A blazing pillar of radiance stands like a cosmic axis; from it emerges Śiva with crescent moon on His matted hair and a dark-blue throat, tawny-bodied, awe-inspiring yet approachable.

Ś
Śiva (Candrārddhaśekhara)

FAQs

The transcendent radiance of Śiva can also become a compassionate, perceivable form for devotees’ darśana.

Aruṇācala, where the Lord’s luminous presence is depicted as revealing itself in a tangible manifestation.

No direct prescription; the verse narrates a darśana-event (appearance) following devotional praise.