Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 76

नवम्यामथवाष्टम्यां चंडीयात्रा शुभा मता । अंतर्गृहस्य वै यात्रा कर्तव्या प्रतिवासरम्

navamyāmathavāṣṭamyāṃ caṃḍīyātrā śubhā matā | aṃtargṛhasya vai yātrā kartavyā prativāsaram

Au neuvième—ou bien au huitième—tithi, le pèlerinage à Caṇḍī est tenu pour auspicious. Et, en vérité, le pèlerinage de l’Antargṛha (enceinte intérieure) doit être accompli chaque jour, sans exception.

navamyāmon the ninth (tithi)
navamyām:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootnavamī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी विभक्तिः (Locative/7th), एकवचनम्; कालवाचक (on the ninth tithi)
athaor
atha:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
Formअव्यय (अनन्तर/विकल्पसूचक) = or/then
or
:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formअव्यय (विकल्पार्थक conjunction) = or
aṣṭamyāmon the eighth (tithi)
aṣṭamyām:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootaṣṭamī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी विभक्तिः (Locative/7th), एकवचनम्; कालवाचक (on the eighth tithi)
caṇḍī-yātrāCaṇḍī pilgrimage/rite
caṇḍī-yātrā:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootcaṇḍī + yātrā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा विभक्तिः (Nominative/1st), एकवचनम्; विषय/कर्तृस्थानी (elliptic ‘(kāryā)’)
śubhāauspicious
śubhā:
Sambandha (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootśubha (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा विभक्तिः (Nominative/1st), एकवचनम्; विशेषणम् (yātrā)
matāis considered
matā:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootman (धातु)
Formक्त-प्रत्यय (past passive participle) ‘मत’ = considered; स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचनम्; विधेय (is regarded as)
antaḥ-gṛhasyaof the inner house / of the interior
antaḥ-gṛhasya:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootantaḥ + gṛha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी विभक्तिः (Genitive/6th), एकवचनम्; सम्बन्धः — ‘अन्तर्गृहम्’ (inside the house)
vaiindeed
vai:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvai (अव्यय)
Formअव्यय (निश्चयार्थक) = indeed
yātrāpilgrimage/rite
yātrā:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootyātrā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा विभक्तिः (Nominative/1st), एकवचनम्; कर्तृस्थानी (in obligative)
kartavyāmust be performed
kartavyā:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
Formकृत्य-प्रत्यय (तव्यत्) ‘कर्तव्य’ = to be done; स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचनम्; विधेय (must be done)
prati-vāsaramevery day
prati-vāsaram:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootprati (अव्यय) + vāsara (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास; अव्ययवत् प्रयोगः; अर्थे: प्रतिदिनम् (every day)

Skanda (deduced, Kāśīkhaṇḍa context)

Tirtha: Caṇḍī-yātrā; Antargṛha-yātrā (Kāśī)

Type: kshetra

Scene: On Aṣṭamī/Navamī, devotees visit Caṇḍī with red flowers and lamps; every day, pilgrims walk the Antargṛha inner circuit through Kāśī’s sacred lanes, treating the city itself as a living sanctum.

C
Caṇḍī
A
Aṣṭamī
N
Navamī
A
Antargṛha (inner circuit)

FAQs

Kāśī’s sanctity is upheld through both special-day worship (tithi-based) and daily disciplined sacred movement.

Caṇḍī’s shrine and the Antargṛha (inner Kāśī) pilgrimage circuit.

Do Caṇḍī-yātrā on Aṣṭamī or Navamī, and perform Antargṛha-yātrā every day.