Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 57

पंचचूडाह्रदे स्नात्वा ज्येष्ठस्थानं ततोर्चयेत् । चतुःसमुद्रकूपे तु स्नात्वा देवं समर्चयेत्

paṃcacūḍāhrade snātvā jyeṣṭhasthānaṃ tatorcayet | catuḥsamudrakūpe tu snātvā devaṃ samarcayet

Après s’être baigné dans le lac Pañcacūḍā, qu’il adore ensuite Jyeṣṭhasthāna. Et s’étant baigné au puits nommé Catuḥsamudra, qu’il rende un culte dû au Deva (le Seigneur).

पंचचूडाह्रदेin the Pañcacūḍā lake
पंचचूडाह्रदे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपञ्चचूडा + ह्रद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुषः (पञ्चचूडायाः ह्रदः)
स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
Kriya (पूर्वकर्म/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (Gerund/Absolutive), ‘having bathed’
ज्येष्ठस्थानम्the Jyeṣṭhasthāna (chief shrine/place)
ज्येष्ठस्थानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootज्येष्ठ + स्थान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; समासः—कर्मधारयः (ज्येष्ठं स्थानम्)
ततःthen
ततः:
Kriya (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रमवाचक (then/thereafter)
अर्चयेत्should worship
अर्चयेत्:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootअर्च् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative/विधिलिङ्), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
चतुःसमुद्रकूपेin the Catuḥsamudra well
चतुःसमुद्रकूपे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootचतुः + समुद्र + कूप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (चतुःसमुद्राणां कूपः)
तुindeed
तु:
Sambandha (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; अवधान/विरोधार्थक निपात (but/indeed)
स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
Kriya (पूर्वकर्म/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (Gerund/Absolutive)
देवम्the deity
देवम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
समर्चयेत्should worship duly
समर्चयेत्:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + अर्च् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative/विधिलिङ्), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)

Tirtha: Pañcacūḍā-hrada; Catuḥsamudra-kūpa

Type: kund

Scene: A pilgrim at dawn bathes in a lotus-edged lake, then proceeds with folded hands to a shrine named Jyeṣṭhasthāna; next he draws water from an ancient well called ‘Four-Oceans’ and offers it in worship to the Deva.

P
Pañcacūḍā Hrada
J
Jyeṣṭhasthāna
C
Catuḥsamudra Kūpa

FAQs

Kāśī’s sacred geography is traversed through disciplined sequence: snāna purifies, and arcana seals devotion through worship.

Pañcacūḍā hrada, Jyeṣṭhasthāna, and the Catuḥsamudra kūpa within the Kāśī-kṣetra.

Bathe at Pañcacūḍā hrada and worship Jyeṣṭhasthāna; bathe at Catuḥsamudra well and worship the deity.