अस्मिन्ममानंदवने यदेतल्लिंगं सुधाधाम सुधामधाम । आसप्त पातालतलात्स्वयंभु समुत्थितं भक्तकृपावशेन
asminmamānaṃdavane yadetalliṃgaṃ sudhādhāma sudhāmadhāma | āsapta pātālatalātsvayaṃbhu samutthitaṃ bhaktakṛpāvaśena
Dans Mon Ānandavana, ce Liṅga même — demeure du nectar, maison de l’immortalité — s’est élevé de lui-même depuis les profondeurs des sept niveaux de Pātāla, mû par la compassion envers les dévots.
Śiva (contextual, within Kāśīkhaṇḍa glorification)
Tirtha: Ānandavana Svayaṃbhū Liṅga (within Kāśī-kṣetra)
Type: kshetra
Listener: Purāṇic interlocutor within Kāśīkhaṇḍa frame (traditionally Pārvatī/Skanda/ṛṣis depending on chapter frame)
Scene: From the depths of the seven pātālas, a radiant Liṅga rises upward into Ānandavana, suffused with amṛta-like light; devotees witness the emergence with tears and folded hands; Śiva’s compassion is the driving force.
Śiva’s presence in Kāśī is self-revealed and compassion-driven; the sacred form manifests for the uplift of devotees.
Ānandavana (Kāśī), centered on the self-manifest Liṅga associated with Viśveśvara.
No specific rite is commanded here; it establishes the Liṅga’s svayaṃbhu status, supporting worship (pūjā) and pilgrimage devotion.