Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 42

आनंदकाननं शंभोः क्षेत्रमेतदनादिमत् । अत्र संस्थितिमापन्ना मुक्ता एव न संशयः

ānaṃdakānanaṃ śaṃbhoḥ kṣetrametadanādimat | atra saṃsthitimāpannā muktā eva na saṃśayaḥ

Voici Ānandakānana, la Forêt de Béatitude : le domaine sacré de Śambhu (Śiva), dont la sainteté est sans commencement. Celui qui y obtient une demeure stable est assurément libéré ; il n’y a là aucun doute.

आनन्दकाननम्the forest of bliss
आनन्दकाननम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootआनन्द (प्रातिपदिक) + कानन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन — Nom./Acc. singular
शम्भोःof Śambhu (Śiva)
शम्भोः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootशम्भु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6), एकवचन — Genitive singular
क्षेत्रम्field/place
क्षेत्रम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootक्षेत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन — Nom./Acc. singular
एतत्this
एतत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन — Nom./Acc. singular
अनादिमत्beginningless; without origin
अनादिमत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअनादि (प्रातिपदिक) + मत् (तद्धित/प्रत्यय)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन — Nom./Acc. singular; 'मतुप्' प्रत्ययार्थः (possessing)
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place)
संस्थितिम्abiding/residence
संस्थितिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसंस्थिति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन — Accusative singular
आपन्नाःhaving attained
आपन्नाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootआ+√पद् (गत्यर्थे) (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन — Nominative plural; कर्तरि क्त (having attained)
मुक्ताःliberated
मुक्ताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootमुक्त (कृदन्त; √मुच् (मोचने) + क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन — Nominative plural; विधेय-विशेषण
एवindeed
एव:
Avadharana (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-अव्यय (particle of emphasis)
not
:
Nishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation particle)
संशयःdoubt
संशयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसंशय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन — Nominative singular

Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa dialogues commonly Skanda → Agastya)

Tirtha: Ānandakānana (within Kāśī/Avimukta)

Type: kshetra

Scene: A luminous sacred forest-city: Ānandakānana as a grove of bliss with Śiva’s presence permeating trees, shrines, and the air; liberated beings dwell serenely, suggesting ‘sthiti’ as freedom.

Ā
Ānandakānana
Ś
Śambhu
K
Kāśī
M
Mukti

FAQs

Ānandakānana (Kāśī) is depicted as Śiva’s timeless sacred realm where dwelling/abiding leads to liberation.

Ānandakānana—an epithet for Kāśī/Vārāṇasī as Śiva’s blissful sacred forest.

The verse emphasizes ‘abiding’ in the kṣetra; it does not specify a particular vrata, dāna, or japa.