Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 12

स्कंद उवाच । सर्वज्ञस्य कुमारत्वात्किंचित्किंचिदवैम्यहम् । रोदने कारणं वच्मि शृणु कुंभसमुद्भव

skaṃda uvāca | sarvajñasya kumāratvātkiṃcitkiṃcidavaimyaham | rodane kāraṇaṃ vacmi śṛṇu kuṃbhasamudbhava

Skanda dit : «Parce que l’Omniscient a pris l’état d’enfant, je ne comprends qu’un peu, peu à peu. Pourtant, je dirai la cause de ces pleurs : écoute, ô Né du Vase.»

स्कन्दःSkanda
स्कन्दः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्कन्द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular)
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
सर्वज्ञस्यof the omniscient one
सर्वज्ञस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसर्वज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive), एकवचन (Singular)
कुमारत्वात्because of (his) boyhood
कुमारत्वात्:
Hetu/Apadana (Cause/Ablative)
TypeNoun
Rootकुमारत्व (प्रातिपदिक; कुमार + त्व)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative), एकवचन (Singular)
किञ्चित्a little
किञ्चित्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकिञ्चित् (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन (Singular); अव्ययवत् प्रयोग (used adverbially)
किञ्चित्somewhat
किञ्चित्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकिञ्चित् (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन (Singular); पुनरुक्ति (repetition for emphasis)
अवैमिI know/understand
अवैमि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअव + इ (धातु)
Formलट्-लकार (Present), उत्तम-पुरुष (1st person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
अहम्I
अहम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअहम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तम-पुरुष सर्वनाम, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular)
रोदनेin/with regard to weeping
रोदने:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootरोदन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन (Singular)
कारणम्the cause
कारणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकारण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन (Singular)
वच्मिI tell
वच्मि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), उत्तम-पुरुष (1st person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
शृणुlisten
शृणु:
Kriya (Injunction/आज्ञा)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यम-पुरुष (2nd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
कुम्भसमुद्भवO one born from a pot (Agastya)
कुम्भसमुद्भव:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootकुम्भ-समुद्भव (प्रातिपदिक; कुम्भ + समुद्भव)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-प्रथमा (Vocative), एकवचन (Singular)

Skanda

Listener: Agastya (Kumbhasambhava)

Scene: Skanda, youthful yet radiant, addresses Agastya (the pot-born sage), confessing the mystery of divine childhood and promising to explain the cause of weeping; a quiet hermitage or Kāśī setting implied.

S
Skanda
A
Agastya (Kumbhasamudbhava)
Ś
Śiva (Sarvajña)

FAQs

Even exalted teachers present knowledge with humility; Purāṇic wisdom is shared as a guided unfolding rather than mere display of omniscience.

The Kāśīkhaṇḍa framework implies Kāśī’s sanctity, but this verse is primarily pedagogical.

None in this verse.