शप्तश्च वीक्षमाणानां देवर्षीणां प्रजापतिः । मया च कर्णौ पिहितौ श्रुत्वा तद्गर्हणा गिरः
śaptaśca vīkṣamāṇānāṃ devarṣīṇāṃ prajāpatiḥ | mayā ca karṇau pihitau śrutvā tadgarhaṇā giraḥ
Sous les yeux des rishis divins qui observaient, le Prajāpati fut lui aussi maudit ; et moi, j’ai couvert mes deux oreilles en entendant ces paroles de blâme.
Narrator (first-person witness within the story; exact identity not explicit in snippet)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: Before assembled devarṣis, the Prajāpati is cursed; the narrator covers his ears to avoid hearing the harsh censure, while the assembly stands tense and silent.
Adharma in sacred contexts draws immediate karmic consequence (śāpa), and wise witnesses recoil from harmful speech and wrongdoing.
No site is named; the verse sits within the Kāśīkhaṇḍa’s larger Kāśī Māhātmya framework.
None; it narrates a curse and the reaction to condemnatory speech.