Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 56

जगाम कुंभसंभूत स त्वाष्ट्रोपीत्यमन्यत । अवश्यं स हि विश्वेशः सर्वेषां चिंतितप्रदः

jagāma kuṃbhasaṃbhūta sa tvāṣṭropītyamanyata | avaśyaṃ sa hi viśveśaḥ sarveṣāṃ ciṃtitapradaḥ

Alors le sage né de la jarre s’en alla ; et le fils de Tvaṣṭṛ songea : «Assurément, le Seigneur Viśveśvara accorde sans faute à tous les dévots l’accomplissement de ce qu’ils ont longtemps médité et désiré».

जगामwent
जगाम:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुषः (3rd person), एकवचनम् (singular)
कुम्भ-सम्भूतthe one born from the pot (Agastya)
कुम्भ-सम्भूत:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकुम्भ (प्रातिपदिक) + सम्भूत (कृदन्त; भू धातु)
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा (1st case), एकवचनम्; कृदन्त-विशेषणवत् (past passive participle sense: ‘born/produced’)
सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा, एकवचनम् (pronoun)
त्वाष्ट्रःTvaṣṭra’s (son/descendant); ‘Tvāṣṭra’
त्वाष्ट्रः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootत्वाष्ट्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा, एकवचनम्
उपेत्यhaving approached
उपेत्य:
Kriya (क्रिया)
TypeIndeclinable
Rootउप-इ (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund)
अमन्यतthought
अमन्यत:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootमन् (धातु)
Formलङ् (Imperfect), आत्मनेपदम्, प्रथमपुरुषः, एकवचनम्
अवश्यम्surely, certainly
अवश्यम्:
Kriya-visheshaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअवश्यम् (अव्यय-प्रातिपदिक)
Formअव्यय (adverb)
सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा, एकवचनम्
हिindeed, for
हि:
Sambandha/Avadhāraṇa (सम्बन्ध/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle; emphasis/causal)
विश्व-ईशःLord of the universe
विश्व-ईशः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootविश्व (प्रातिपदिक) + ईश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा, एकवचनम्; षष्ठी-तत्पुरुषः (‘of the universe’ + ‘lord’)
सर्वेषाम्of all
सर्वेषाम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग-प्रयोगः, षष्ठी (6th case), बहुवचनम्
चिन्तित-प्रदःgiver of what is desired
चिन्तित-प्रदः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootचिन्तित (कृदन्त; चिन्त् धातु) + प्रद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा, एकवचनम्; उपपद-तत्पुरुषः (‘desired/thought-of’ + ‘giver’)

Tvaṣṭṛ’s son (tvāṣṭraḥ), within Skanda’s Kāśī narrative frame

Tirtha: Viśveśvara (Kāśī Viśvanātha) in Kāśikā

Type: kshetra

Listener: Śaunaka and sages at Naimiṣāraṇya (typical frame; not explicit here)

Scene: A pot-born sage (Kumbha-sambhūta) departs; Tvaṣṭṛ’s son stands in reverent reflection before the aura of Viśveśvara, realizing the Lord’s unfailing boon-giving nature.

A
Agastya (Kumbhasambhūta)
V
Viśveśvara (Śiva)
T
Tvaṣṭṛ

FAQs

Viśveśvara of Kāśī is portrayed as the unfailing fulfiller of sincere devotees’ inner aspirations.

Kāśī (Varanasi), especially Viśveśvara (Viśvanātha) as the presiding deity of the sacred city.

No explicit ritual is prescribed here; the verse emphasizes faith in Viśveśvara’s wish-fulfilling grace.