सृष्टेःकरण सामर्थ्यं सृष्टिरक्षाप्रवीणता । विधिना विष्णुना प्रापि विश्वेशानुग्रहात्परात्
sṛṣṭeḥkaraṇa sāmarthyaṃ sṛṣṭirakṣāpravīṇatā | vidhinā viṣṇunā prāpi viśveśānugrahātparāt
Même la puissance du Créateur pour façonner la création, et la maîtrise de Viṣṇu pour la protéger, s’obtiennent par la grâce suprême de Viśveśvara.
Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa narrative convention)
Tirtha: Viśveśvara-kṣetra (Kāśī/Avimukta)
Type: kshetra
Scene: A cosmic tableau: Brahmā with lotus and Vedas, Viṣṇu with conch-discus, both receiving a stream of light/grace from Viśveśvara at Kāśī—signifying empowerment for creation and protection.
All divine powers and cosmic roles ultimately depend on the supreme grace of Viśveśvara.
Implicitly Kāśī through the glorification of Viśveśvara, Kāśī’s presiding Lord.
None; the verse is doctrinal, emphasizing dependence on Śiva’s anugraha (grace).