यत्र मज्जन्नरो मज्जेन्न भूयो दुःखसागरे । सप्तसागरतीर्थं च शुभं सगरतीर्थतः
yatra majjannaro majjenna bhūyo duḥkhasāgare | saptasāgaratīrthaṃ ca śubhaṃ sagaratīrthataḥ
Là où l’homme, en s’immergeant (dans les eaux sacrées), ne sombre plus dans l’océan de la souffrance—là se trouve aussi l’auspicieux Sapta-sāgara Tīrtha, au-delà de (la contrée du) Sagara Tīrtha.
Skanda (deduced: Kāśī-khaṇḍa commonly Skanda speaking to Agastya)
Tirtha: Sapta-sāgara Tīrtha (in relation to Sagara Tīrtha)
Type: kund
Listener: null
Scene: A pilgrim fully immerses in sacred water; above, a subtle allegory shows the ‘ocean of sorrow’ as dark waves behind, while the tīrtha water is luminous; nearby signage/shrine indicates Sapta-sāgara, with seven stylized wave-bands or seven water-vessels.
Sacred immersion symbolizes crossing beyond recurring suffering—tīrtha-bathing is framed as a liberation-aid.
Sapta-sāgara Tīrtha, connected in sequence with Sagara Tīrtha.
Majjana/snānā—ritual immersion, portrayed as preventing a return to the ‘ocean of sorrow’.