विना मुकुंदं गोविदं परमानंदमच्युतम् । नान्यो जप्येतमन्येत न भज्येत जनैः क्वचित्
vinā mukuṃdaṃ govidaṃ paramānaṃdamacyutam | nānyo japyetamanyeta na bhajyeta janaiḥ kvacit
En dehors de Mukunda—Govinda, la béatitude suprême, l’Infaillible—nul autre n’était jugé digne d’être invoqué en japa, ni d’être adoré par les hommes où que ce soit.
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa narrative, typically Skanda speaking to Agastya)
Tirtha: Kāśī-kṣetra (contextual)
Type: kshetra
Scene: A devotee community gathered for nāma-japa, with a central image of Mukunda holding śaṅkha-cakra-gadā-padma; other deity icons remain respectfully in the periphery, emphasizing single-pointed focus.
Single-pointed devotion: keep japa and worship centered on Mukunda/Govinda as the highest refuge.
Kāśī’s sacred narrative frame (Kāśīkhaṇḍa), portraying a realm where Viṣṇu-nāma and worship dominate.
Nāma-japa and bhajana directed to Mukunda/Govinda/Acyuta.