परिदंड्य च दंडार्हान्साधूंश्च परितोष्य च । दारानपि परित्यज्य विषयेषु पराङ्मुखः
paridaṃḍya ca daṃḍārhānsādhūṃśca paritoṣya ca | dārānapi parityajya viṣayeṣu parāṅmukhaḥ
Il châtia ceux qui méritaient châtiment et combla les justes. Renonçant même aux liens du foyer, il détourna son visage des plaisirs des sens et des objets du monde.
Skanda (narration context: Kāśīkhaṇḍa, typically Skanda to Agastya)
Scene: A king administers justice—punishing offenders, rewarding the righteous—then removes royal ornaments, bids farewell to household life, and turns his gaze away from worldly pleasures.
Righteous rule includes justice and honoring virtue; once duties are fulfilled, dispassion enables renunciation toward liberation.
Implicitly Kāśī’s liberating influence; the verse describes its effect as vairāgya and dharmic action.
None; it outlines ethical conduct (justice, honoring sādhus) and the renunciate turn away from viṣayas.