Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 37

तत्रापि काकिणी मात्रं यच्छेत्पितृमुदे नरः । अक्षयं फलमाप्नोति धर्मपीठप्रभावतः

tatrāpi kākiṇī mātraṃ yacchetpitṛmude naraḥ | akṣayaṃ phalamāpnoti dharmapīṭhaprabhāvataḥ

Là encore, si un homme offre ne fût-ce qu’une seule pièce, une kākīṇī, pour la joie des Pitṛs, il obtient un fruit impérissable, par la puissance du Dharmapīṭha.

तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्ययम् (locative adverb: there)
अपिeven
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्ययम् (also/even)
काकिणीa kākiṇī coin
काकिणी:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootkākiṇī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे द्वितीया-विभक्तिः (Accusative), एकवचनम्; द्रव्यवाचकः (a small coin)
मात्रम्only, merely (a measure)
मात्रम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootmātra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; परिमाणवाचक-विशेषणम् (only/just)
यच्छेत्should give
यच्छेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√yam (यम् उपदाने/नियमे)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुषः, एकवचनम्
पितृमुदेfor the ancestors' joy
पितृमुदे:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootpitṛ (प्रातिपदिक) + muda (प्रातिपदिक)
Formचतुर्थी-तत्पुरुषः/उद्देश्य-सम्बन्धः ('for the joy of the ancestors'); स्त्रीलिङ्गे चतुर्थी-विभक्तिः (Dative), एकवचनम्
नरःa man
नरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootnara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
अक्षयम्imperishable
अक्षयम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootakṣaya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; विशेषणम् (of फलम्)
फलम्fruit, result
फलम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootphala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्
आप्नोतिobtains
आप्नोति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√āp (आप् प्राप्तौ)
Formलट्-लकारः (Present), प्रथमपुरुषः, एकवचनम्
धर्मपीठप्रभावतःbecause of the power of the Dharma-pīṭha
धर्मपीठप्रभावतः:
Hetu/Apadana (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootdharma (प्रातिपदिक) + pīṭha (प्रातिपदिक) + prabhāva (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समासः (chain: 'due to the power of the dharma-seat'); पुंलिङ्गे पञ्चमी-विभक्तिः (Ablative), एकवचनम्; हेत्वर्थे (ablative of cause)

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa narration typically Skanda to Agastya)

Tirtha: Dharmapīṭha

Type: kshetra

Listener: Agastya (Kumbhaja)

Scene: At Dharmapīṭha, a pilgrim offers a single small coin with folded hands, dedicating it to the pitṛs; a subtle aura indicates ‘akṣaya’ merit flowing upward.

D
Dharmapīṭha
P
Pitṛs
K
Kākiṇī

FAQs

Sincere intention and sacred place together magnify even a tiny act of charity into imperishable merit.

Dharmapīṭha (associated with Dharmatīrtha) in Kāśī.

Dāna—even as small as one kākiṇī—offered with the aim of pleasing the Pitṛs.