Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 10

निर्वाणनगरी काशी काशी सर्वाघसंघहृत् । विश्वेशितुः प्रिया काशी द्यौः काशी सदृशी नहि

nirvāṇanagarī kāśī kāśī sarvāghasaṃghahṛt | viśveśituḥ priyā kāśī dyauḥ kāśī sadṛśī nahi

Kāśī est la cité du nirvāṇa ; Kāśī ôte la multitude entière des péchés. Kāśī est chère à Viśveśa ; même le ciel n’a point de ressemblance avec Kāśī.

निर्वाणनगरीthe city of nirvāṇa
निर्वाणनगरी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनिर्वाण + नगरी (प्रातिपदिके)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन; समासः—निर्वाणस्य नगरी (षष्ठी-तत्पुरुष)
काशीKāśī
काशी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकाशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
काशीKāśī
काशी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकाशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
सर्वाघसंघहृत्remover of all heaps of sins
सर्वाघसंघहृत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व + अघ + संघ + हृत् (प्रातिपदिके)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘काशी’विशेषणम्; समासः—सर्वेषाम् अघानां संघं हरति इति (षष्ठी-तत्पुरुष/उपपद-समास)
विश्वेशितुःof the Lord of the universe
विश्वेशितुः:
Shashthi-Sambandha (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootविश्वेशितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन; समासः—विश्वस्य ईशिता (षष्ठी-तत्पुरुष)
प्रियाbeloved
प्रिया:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्रिय (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘काशी’विशेषणम्
काशीKāśī
काशी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकाशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
द्यौःheaven/sky
द्यौः:
Upamana (Standard of comparison/उपमान)
TypeNoun
Rootद्यौ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (वैदिके पुं/स्त्री), प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
काशीKāśī
काशी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकाशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
सदृशीsimilar/equal
सदृशी:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसदृश (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘काशी’विशेषणम्
नहिindeed not/there is not
नहि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootनहि (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negation particle), ‘न’ + ‘हि’

Bṛhaspati

Tirtha: Kāśī / Avimukta

Type: kshetra

Scene: Kāśī depicted as a radiant city of liberation: Viśveśa enthroned in subtle form above the ghāṭas; sins personified dissolving into light; svarga shown faintly in the distance, outshone by Kāśī.

K
Kāśī
N
Nirvāṇa
V
Viśveśa (Śiva)
D
Dyauḥ (heaven)

FAQs

The highest aim is not heavenly enjoyment but nirvāṇa/mukti, and Kāśī is praised as the foremost means-place for it.

Kāśī (Vārāṇasī), explicitly called the Nirvāṇa-nagarī.

No explicit ritual is stated; the verse is a doctrinal praise of Kāśī’s salvific status.