Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 37

अशोकवर्तिनैवेद्यैर्धूपैश्चागुरुसंभवैः । कुंकुमेनानुलिप्यादावेकभक्तं ततश्चरेत्

aśokavartinaivedyairdhūpaiścāgurusaṃbhavaiḥ | kuṃkumenānulipyādāvekabhaktaṃ tataścaret

Avec des offrandes préparées d’aśoka et des fumigations d’encens issu de l’aguru, puis après avoir oint la Divinité de kunkuma (safran), qu’on observe ensuite l’ekabhakta, ne prenant qu’un seul repas.

अशोकवर्तिaśoka-based
अशोकवर्ति:
Kriya-viseshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअशोक (प्रातिपदिक) + वर्ति (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रातिपदिक-रूप; अशोके वर्ति (aśoka-based/with aśoka) — used as पूर्वपद in compound
नैवेद्यैःwith food-offerings
नैवेद्यैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootनैवेद्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन; instrument/means of worship
धूपैःwith incense
धूपैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootधूप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
अगुरुसंभवैःmade from aguru
अगुरुसंभवैः:
Karana (Instrument-qualifier/करणविशेषण)
TypeAdjective
Rootअगुरु (प्रातिपदिक) + संभव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; अगुरोः संभवाः (arising from aguru) — qualifies धूपैः
कुंकुमेनwith saffron/vermilion
कुंकुमेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootकुङ्कुम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन
अनुलिप्यhaving anointed
अनुलिप्य:
Kriya (Gerundial action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअनु + लिप् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund); ‘having anointed/smeared’
आदौat the beginning
आदौ:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootआदि (प्रातिपदिक)
Formसप्तमी-विभक्ति, एकवचन; adverbial locative ‘at first’
एकभक्तम्single-meal observance
एकभक्तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootएक (प्रातिपदिक) + भक्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; एकं भक्तं (single meal/once-a-day eating)
ततःthen
ततः:
Kriya-viseshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formक्रमवाचक-अव्यय (adverb: thereafter)
चरेत्should practise
चरेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootचर् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथम-पुरुष, एकवचन, परस्मैपदी; ‘should practise/undertake’

Īśvara (Śiva) (contextual continuation)

Tirtha: Kāśī (Avimukta)

Type: kshetra

Scene: A Gaurī altar richly scented: aguru incense smoke curls upward; the deity is anointed with kuṅkuma; offerings include Aśoka-prepared foods; the devotee later eats a single simple meal.

A
Aśoka
A
Aguru
K
Kuṅkuma
E
Ekabhakta

FAQs

Austerity and beauty unite in worship: fragrant offerings and sacred anointing culminate in disciplined simplicity (one meal).

Kāśī remains the textual sacred setting in the Kāśīkhaṇḍa; this verse chiefly details vrata practice rather than a named tirtha.

Offer Aśoka-associated naivedya, present aguru incense, anoint with kuṅkuma, and keep ekabhakta (one meal) as the dietary rule.