Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 27

शंकुकर्णेश्वरं लिंगं शंकुकर्ण ग णार्चितम् । दृष्ट्वा न जायते जंतुर्जातु मातुर्महोदरे

śaṃkukarṇeśvaraṃ liṃgaṃ śaṃkukarṇa ga ṇārcitam | dṛṣṭvā na jāyate jaṃturjātu māturmahodare

En contemplant le liṅga de Śaṃkukarṇeśvara, vénéré par les gaṇas de Śaṃkukarṇa, un être ne renaît plus jamais dans le sein d’une mère.

शङ्कुकर्णेश्वरम्Śaṅkukarṇeśvara
शङ्कुकर्णेश्वरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशङ्कुकर्ण + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुष (शङ्कुकर्णस्य ईश्वरः)
लिङ्गम्liṅga
लिङ्गम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; ‘शङ्कुकर्णेश्वरम्’ इत्यस्य अप्पोजिशन/विशेष्य
शङ्कुकर्णŚaṅkukarṇa
शङ्कुकर्ण:
Karta (Agent qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeNoun
Rootशङ्कुकर्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘गण’ इत्यस्य विशेषणम् (Śaṅkukarṇa-named)
गण(Śiva’s) attendant/gaṇa
गण:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeNoun
Rootगण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘अर्चितम्’ इत्यस्य कर्ता (by the gaṇa)
अर्चितम्worshipped
अर्चितम्:
Karma (Object qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Root√अर्च् (धातु) → अर्चित (कृदन्त)
Formकृत-प्रत्ययः—क्त (PPP); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘लिङ्गम्’ इत्यस्य विशेषणम्
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Kriya (Non-finite verb/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Root√दृश् (धातु) → दृष्ट्वा (कृदन्त)
Formक्त्वान्त-अव्यय (Gerund); अर्थः—दर्शनं कृत्वा
not
:
Sambandha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय
जायतेis born
जायते:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√जन् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपदम्
जन्तुःa creature, being
जन्तुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजन्तु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
जातुever
जातु:
Kala (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootजातु (अव्यय)
Formअव्यय; कदाचित्-अर्थे (ever/at any time)
मातुःof (his) mother
मातुः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमातृ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), एकवचन
महोदरेin the great womb
महोदरे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमहत् + उदर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; समासः—कर्मधारय (महत् उदरम्)

Skanda (deduced from Kāśīkhaṇḍa dialogue context)

Tirtha: Śaṃkukarṇeśvara

Type: temple

Scene: Inside a small Kāśī shrine, the Śaṃkukarṇeśvara liṅga is garlanded; gaṇas (Śiva’s attendants) are depicted in reverent worship around it, while a pilgrim receives a vision of the womb-cycle breaking like a shattered wheel.

Ś
Śaṃkukarṇeśvara
Ś
Śaṃkukarṇa
G
Gaṇas
K
Kāśī

FAQs

Darśana of a revered Kāśī-liṅga is presented as a direct cause for liberation—freedom from repeated birth.

Śaṃkukarṇeśvara-liṅga in Kāśī.

Darśana (sacred viewing) of the liṅga; worship is referenced as performed by Śaṃkukarṇa’s gaṇas.