यदाहुः परमं तत्त्वं यदाहुर्ब्रह्मसत्तमम् । स्वसंवेद्यं यदाहुश्च तत्तत्रांते दिशाम्यहम्
yadāhuḥ paramaṃ tattvaṃ yadāhurbrahmasattamam | svasaṃvedyaṃ yadāhuśca tattatrāṃte diśāmyaham
Ce qu’ils nomment la Réalité suprême, ce qu’ils nomment le Brahman le plus haut, et ce qu’ils proclament comme directement connu par le Soi : cela, Je le révèle là, en son ultime aboutissement.
Skanda (deduced, Kāśīkhaṇḍa context)
Tirtha: Kāśī-kṣetra (culmination point of realization)
Type: kshetra
Listener: Pilgrims/seekers within the Kāśī-khaṇḍa narrative frame
Scene: A contemplative scene in Kāśī: a sage seated near a shrine/ghāṭ, the city’s sacred skyline behind, with an inner light symbolizing self-revealing Brahman.
The highest truth is not merely conceptual; it is self-evident realization, and Kāśī is praised as the place where it is disclosed.
Kāśī is implied as the sacred locus where the supreme truth is revealed, though no single tīrtha-name is stated in this verse.
No explicit ritual is prescribed; the emphasis is on jñāna—direct inner realization of Brahman.