Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 55

निमेषार्धप्रमाणं च कालं तिष्ठति निश्चलः । तत्र यस्तेन वै योगः समभ्यस्तः समाः शतम्

nimeṣārdhapramāṇaṃ ca kālaṃ tiṣṭhati niścalaḥ | tatra yastena vai yogaḥ samabhyastaḥ samāḥ śatam

Quiconque y demeure immobile ne fût-ce que le temps d’un demi-clignement, par cela seul : le yoga pratiqué là équivaut à cent années de pratique ailleurs.

निमेषार्धप्रमाणम्a measure of half a blink
निमेषार्धप्रमाणम्:
Karma (Measure/object of duration)
TypeNoun
Rootनिमेष + अर्ध + प्रमाण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (निमेषस्य अर्धं प्रमाणम्)
and
:
Sambandha (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
कालम्time
कालम्:
Karma (Object/extent of time)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
तिष्ठतिstands / remains
तिष्ठति:
Kriya (Action)
TypeVerb
Root√स्था (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
निश्चलःmotionless
निश्चलः:
Karta (Subject/agent described)
TypeAdjective
Rootनिश्चल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb)
यःwho
यः:
Karta (Subject of relative clause)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सम्बन्ध-प्रत्यय (relative pronoun)
तेनby that / with that
तेन:
Karana (Instrument/means)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन
वैindeed
वै:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिपात (emphatic particle)
योगःyoga
योगः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootयोग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
समभ्यस्तःwell-practised
समभ्यस्तः:
Viśeṣaṇa (Qualifier of yogaḥ)
TypeAdjective
Rootसम् + अभि + √अस्/अभ्यस् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; भूतकर्मणि कृदन्त (practised)
समाःyears
समाः:
Karma (Extent of time)
TypeNoun
Rootसम (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), बहुवचन (Plural)
शतम्a hundred
शतम्:
Visheshana (Numerical qualifier)
TypeNoun
Rootशत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; संख्यावाचक (numeral)

Skanda (deduced for Kāśīkhaṇḍa context, addressing Agastya)

Tirtha: Nirvāṇa/Mukti-maṇḍapa precinct (as the efficacious spot)

Type: kshetra

Scene: A devotee stands or sits perfectly motionless in the sacred pavilion; time seems suspended as the invisible potency of the kṣetra transforms half a blink of stillness into a century of yoga.

K
Kāśī
Y
Yoga

FAQs

Sacred geography magnifies spiritual effort: even a moment of steadiness in Kāśī yields extraordinary yogic fruit.

The mandapa/seat described in this adhyāya within Kāśī, where stillness itself becomes highly meritorious.

A meditative discipline: remain steady and motionless (niścala) even briefly at that sacred spot.