क्षेत्रस्य परमं तत्त्वमेतदेव प्रिये ध्रुवम् । संसाररोगग्रस्तानामिदमेव महौषधम्
kṣetrasya paramaṃ tattvametadeva priye dhruvam | saṃsārarogagrastānāmidameva mahauṣadham
Bien-aimée, ceci est assurément la vérité suprême et certaine du saint kṣetra : pour ceux que tourmente la maladie du saṃsāra, ceci seul est le grand remède.
Śiva (deduced from vocative 'priye' and theological tone; continuing instruction)
Tirtha: Kāśī-kṣetra (Avimukta)
Type: kshetra
Listener: Devī (addressed ‘priye’)
Scene: Śiva speaks to Devī in a serene Kāśī setting; behind them, the city appears as a luminous ‘medicine’—temples, ghāṭas, and a subtle aura like healing light spreading over afflicted beings.
Kāśī’s sacred practice is framed as a definitive cure for the existential illness of saṃsāra.
The Kāśī-kṣetra itself—understood as a liberating field where Śiva’s grace is concentrated.
No single rite is named here; it summarizes the preceding pilgrimage/worship as the “great medicine.”