Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 81

कपालकर्त्रीं हस्तां च ब्रह्मांडकवलप्रियाम् । शुष्कोदरीं स्नायुबद्धां चर्ममुंडेति विश्रुताम्

kapālakartrīṃ hastāṃ ca brahmāṃḍakavalapriyām | śuṣkodarīṃ snāyubaddhāṃ carmamuṃḍeti viśrutām

Dans sa main elle brandit un tranche-crâne; elle se plaît à avaler jusqu’à l’« œuf cosmique »; au ventre desséché, nouée de nerfs, elle est renommée sous le nom de Carmamuṇḍā.

kapāla-kartrīmthe skull-maker / skull-doer (f.)
kapāla-kartrīm:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootkapāla-kartrī (प्रातिपदिक; कपाल + कर्त्री)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; ‘कपालस्य कर्त्री’ (maker/worker with skulls)
hastāmHastā (name) / the hand-bearing one
hastām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roothasta (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; ‘हस्ता’ (a female being named Hastā)
caand
ca:
Sambandha/Connector
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
brahmāṇḍa-kavala-priyāmfond of swallowing the cosmic egg (as a morsel)
brahmāṇḍa-kavala-priyām:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootbrahmāṇḍa-kavala-priyā (प्रातिपदिक; ब्रह्माण्ड + कवला + प्रिया)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; ‘ब्रह्माण्ड-कवलः प्रियः यस्याः’ (fond of morsels of the cosmos)
śuṣka-udarīmdry-bellied
śuṣka-udarīm:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootśuṣka-udarī (प्रातिपदिक; शुष्क + उदरी)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; ‘शुष्कम् उदरं यस्याः’
snāyu-baddhāmbound with sinews
snāyu-baddhām:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootsnāyu-baddhā (कृदन्त; स्नायु + √bandh क्त)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; भूतकृदन्त (क्त) ‘बद्धा’ = bound; ‘स्नायुभिः बद्धा’
carma-muṇḍāCarmamuṇḍā (name/epithet)
carma-muṇḍā:
Samjna (संज्ञा)
TypeNoun
Rootcarma-muṇḍā (प्रातिपदिक; चर्म + मुण्डा)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; नाम/उपाधि: ‘चर्म-आवृता मुण्डा’
itithus / called
iti:
Quotation marker
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formइति-शब्दः (quotative particle)
viśrutāmrenowned / well-known
viśrutām:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootviśruta (कृदन्त; √śru वि + क्त)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; भूतकृदन्त (क्त) = renowned

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda speaking to Agastya)

Tirtha: Dārukeśvara-tīrtha (contextual)

Type: ghat

Scene: A gaunt, sinew-bound Devī named Carmamuṇḍā stands near the tīrtha: skeletal belly, skull-cleaver raised, eyes intense; she appears capable of swallowing the cosmic egg—an allegory of limitless power—set against a twilight Kāśī riverbank with cremation-ground undertones.

K
Kāśī
C
Carmamuṇḍā (Devī)
D
Dārukeśvara Tīrtha (contextual)
Ś
Śakti (guardian)

FAQs

The kṣetra’s holiness is defended by awe-inspiring divine power; fierce imagery teaches reverence and restraint toward sacred space.

The verse continues the Darukeśvara Tīrtha context, describing its guardian Devī, Carmamuṇḍā.

No direct prescription here; it supplies identifying marks for contemplation and recognition of the Devī.