Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 32

वाराणस्यामधिष्ठात्री देवता साभिलाषदा । महादेवेति संज्ञा वै सर्वलिंगस्वरूपिणी

vārāṇasyāmadhiṣṭhātrī devatā sābhilāṣadā | mahādeveti saṃjñā vai sarvaliṃgasvarūpiṇī

La divinité présidant à Vārāṇasī, dispensatrice des vœux, est véritablement nommée « Mahādevā » ; elle porte en elle les formes de tous les Liṅgas.

वाराणस्याम्in Vārāṇasī
वाराणस्याम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootवाराणसी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
अधिष्ठात्रीthe presiding one
अधिष्ठात्री:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअधि + स्था (धातु)
Formकृदन्त-प्रातिपदिक (तृन्/agent noun), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; ‘presiding (deity)’
देवताgoddess, deity
देवता:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेवता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
साshe
सा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
अभिलाषदाgranting desires
अभिलाषदा:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअभिलाष (प्रातिपदिक) + द (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; उपपद-तत्पुरुषः (अभिलाषं ददाति इति)
महादेवेति“Mahādeva” (thus)
महादेवेति:
Sambandha (Quotative/इति)
TypeIndeclinable
Rootमहादेव (प्रातिपदिक) + इति (अव्यय)
Formइति-निपातयुक्तः उद्धरण/संज्ञासूचकः; ‘(called) Mahādeva’
संज्ञाname, designation
संज्ञा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसंज्ञा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
वैindeed
वै:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (emphatic particle)
सर्वलिङ्गस्वरूपिणीhaving the form of all liṅgas
सर्वलिङ्गस्वरूपिणी:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + लिङ्ग (प्रातिपदिक) + स्वरूप (प्रातिपदिक) + इन् (प्रत्यय)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तत्पुरुषः (सर्वेषां लिङ्गानां स्वरूपम् यस्याः सा)

Skanda (deduced: Kāśī Khaṇḍa context, typically Skanda to Agastya)

Tirtha: Vārāṇasī (Kāśī) under Mahādevā’s adhiṣṭhāna

Type: kshetra

Scene: The goddess Mahādevā stands as Vārāṇasī’s presiding power, radiant and benevolent; behind her appear multiple liṅgas as emanations, showing her as sarva-liṅga-svarūpiṇī, granting boons to devotees.

V
Vārāṇasī
A
Adhiṣṭhātrī Devatā
M
Mahādevā
S
Sarva-liṅga-svarūpa

FAQs

Kāśī is governed by a presiding divine power that grants aspirations and is inseparable from the totality of Śiva’s Liṅga-presence.

Vārāṇasī (Kāśī) itself, described through its adhiṣṭhātrī devatā (presiding deity).

No specific rite is stated; the verse supports worship of the presiding deity and Liṅga-forms throughout Kāśī.