Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 83

ये व्याधयोपि दुःसाध्या बहिरंतः शरीरगाः । श्रद्धयेशोदकस्पर्शात्ते नश्यंत्येव नान्यथा

ye vyādhayopi duḥsādhyā bahiraṃtaḥ śarīragāḥ | śraddhayeśodakasparśātte naśyaṃtyeva nānyathā

Même ces maladies difficiles à guérir, qu’elles résident au dehors ou au dedans du corps, sont détruites par le contact, dans la foi, de l’eau du Seigneur — et non autrement.

येwhich
ये:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; सम्बन्धे ‘व्याधयः’
व्याधयःdiseases
व्याधयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootव्याधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
अपिeven
अपि:
Modifier (निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात, अप्यर्थे
दुःसाध्याःhard to cure
दुःसाध्याः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootदुःसाध्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; ‘व्याधयः’ इत्यस्य विशेषण
बहिःexternally
बहिः:
Adverbial (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootबहिः (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (adverb)
अन्तःinternally
अन्तः:
Adverbial (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअन्तः (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (adverb)
शरीरगाःdwelling in the body
शरीरगाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootशरीर (प्रातिपदिक) + ग (कृदन्त, √गम्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; समासः—तत्पुरुष (शरीरं गच्छन्ति/शरीरे गाः)
श्रद्धयाwith faith
श्रद्धया:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootश्रद्धा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन
ईशोदकस्पर्शात्from the touch of the Lord’s water
ईशोदकस्पर्शात्:
Apadana (Cause/Source/अपादान)
TypeNoun
Rootईश (प्रातिपदिक) + उदक (प्रातिपदिक) + स्पर्श (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/अपादान), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (ईशस्य उदकस्य स्पर्शः)
तेthey
ते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; ‘व्याधयः’ इत्यस्य पुनरुक्त-सूचक
नश्यन्तिperish
नश्यन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootनश् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
एवcertainly
एव:
Modifier (निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात, अवधारणार्थक
not
:
Negator (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय
अन्यथाotherwise
अन्यथा:
Adverbial (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअन्यथा (अव्यय)
Formप्रकारवाचक अव्यय (adverb)

Skanda (continued discourse)

Tirtha: Bhagavat-caraṇodaka (Śiva-pāda-udaka)

Type: tirtha

Scene: A devotee touches sacred foot-water to the head and heart; dark, smoky forms symbolizing disease dissolve outward and inward, while a calm Śiva emblem (liṅga) stands in the background.

Ī
Īśa (Śiva)

FAQs

Śraddhā (faith) is the key that makes sacred contact transformative; the Lord’s sanctified water is presented as spiritually and bodily curative.

The teaching aligns with Kāśī’s tīrtha-culture where sanctified waters and pāda-tīrtha are central to Śaiva devotion, though no single pond/ghāṭa is named.

Sparśa (touch/application) of īśodaka—sanctified water associated with the Lord—performed with faith.