Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 88

रत्नाकरेभ्यः सर्वेभ्यो गणा रत्नोच्चयान्बहून् । राशींश्चक्रुः समानीय यत्राद्रिशिखरोपमान्

ratnākarebhyaḥ sarvebhyo gaṇā ratnoccayānbahūn | rāśīṃścakruḥ samānīya yatrādriśikharopamān

De toutes les mines de joyaux, les gaṇas rassemblèrent maints amas de gemmes et, les apportant là et les réunissant, formèrent des tas pareils à des sommets de montagne.

ratnākarebhyaḥfrom gem-mines
ratnākarebhyaḥ:
Apādāna (Source)
TypeNoun
Rootratna (प्रातिपदिक) + ākara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, पञ्चमी (5th case), बहुवचन; अपादानम् (ablative: from mines of gems)
sarvebhyaḥfrom all
sarvebhyaḥ:
Viśeṣaṇa
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, पञ्चमी, बहुवचन; विशेषणम्
gaṇāḥgroups (of attendants)
gaṇāḥ:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootgaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा, बहुवचन
ratnoccayānheaps of gems
ratnoccayān:
Karman (Object)
TypeNoun
Rootratna (प्रातिपदिक) + uccaya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया (2nd case), बहुवचन; कर्म (object)
bahūnmany
bahūn:
Viśeṣaṇa
TypeAdjective
Rootbahu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया, बहुवचन; विशेषणम्
rāśīnpiles
rāśīn:
Karman
TypeNoun
Rootrāśi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया, बहुवचन; कर्म
caand
ca:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
cakruḥthey made
cakruḥ:
Kriyā (Predicate)
TypeVerb
Root√kṛ (धातु)
Formलिट्-लकार (perfect), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपदम्
samānīyahaving brought together
samānīya:
Pūrvakāla-kriyā (Prior action)
TypeIndeclinable
Rootsam-ā-√nī (धातु) + ल्यप् (ल्यप्)
Formल्यप्-प्रत्ययान्त अव्यय (gerund): having brought/collected
yatrawhere
yatra:
Adhikaraṇa (Location marker)
TypeIndeclinable
Rootyatra (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (relative adverb: where)
adriof a mountain
adri:
Sambandha
TypeNoun
Rootadri (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, षष्ठी, एकवचन; समासपूर्वपद-रूपेण
śikharapeak/summit
śikhara:
Sambandha
TypeNoun
Rootśikhara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, षष्ठी, एकवचन; समासपूर्वपद-रूपेण
upamānresembling
upamān:
Viśeṣaṇa
TypeAdjective
Rootupama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया, बहुवचन; उपमान-विशेषणम् (comparable to)

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)

Tirtha: Avimukta (Kāśī)

Type: kshetra

Scene: Śiva’s gaṇas arrive from every jewel-mine, carrying baskets and trays of gems; they stack them into glittering mounds like miniature mountain peaks within the sacred precinct.

K
Kāśī (Avimukta)
G
Gaṇas (Śiva’s attendants)

FAQs

The greatness of Kāśī is shown as divinely supported—Śiva’s gaṇas themselves serve the kṣetra, indicating its supreme sanctity.

Avimukta-Kāśī, where divine attendants assemble unimaginable riches for sacred purpose.

None.