Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 4

तत्रैव कुक्कुटेशाख्यं लिंगं वापीसमीपगम् । तस्य पूजनतः पुंसां कुटुंबं परिवर्धते

tatraiva kukkuṭeśākhyaṃ liṃgaṃ vāpīsamīpagam | tasya pūjanataḥ puṃsāṃ kuṭuṃbaṃ parivardhate

Là même, près de l’étang, se trouve le liṅga nommé Kukkuṭeśa. Par son culte, le foyer et la lignée d’un homme prospèrent et s’accroissent.

तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण
एवindeed
एव:
Sambandha (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (emphasis)
कुक्कुटेशाख्यम्called ‘Kukkuṭeśa’
कुक्कुटेशाख्यम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकुक्कुटेश (प्रातिपदिक: कुक्कुट + ईश) + आख्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), एकवचन; विशेषण (qualifying ‘लिङ्गम्’); ‘कुक्कुटेश’ इति आख्या यस्य
लिङ्गम्liṅga
लिङ्गम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), एकवचन
वापीpond/tank
वापी:
Sambandha (Compound member)
TypeNoun
Rootवापी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; समासपूर्वपद (in compound)
समीपगम्situated near
समीपगम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसमीप (प्रातिपदिक) + ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), एकवचन; विशेषण (qualifying ‘लिङ्गम्’); ‘समीपे गच्छति/स्थितम्’ = near
तस्यof it/of that
तस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन
पूजनतःfrom worship
पूजनतः:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootपूजन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative/5th), एकवचन; हेत्वर्थ (cause: ‘from/by worship’)
पुंसाम्of men
पुंसाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपुंस्/पुम्स् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), बहुवचन
कुटुम्बम्family/household
कुटुम्बम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकुटुम्ब (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), एकवचन
परिवर्धतेincreases
परिवर्धते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootपरि + वर्ध् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद

Skanda

Tirtha: Kukkuṭeśa

Type: kshetra

Listener: Vātāpitāpana

Scene: A small liṅga shrine named Kukkuṭeśa beside a pond; a householder couple offers flowers and lamp, praying for family prosperity.

K
Kukkuṭeśa
J
Jyeṣṭheśvara (context)
V
Vāpī (pond/tank)

FAQs

Śaiva worship in Kāśī supports not only liberation-oriented devotion but also righteous worldly stability—family welfare aligned with dharma.

Kukkuṭeśa liṅga, located near a sacred pond (vāpī) in the Jyeṣṭheśvara area of Kāśī.

Pūjā (formal worship) of Kukkuṭeśa for the flourishing of one’s household.