Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 3

तत्कूपजलसुस्नातो विलोक्याप्सरसेश्वरम् । न दौर्भाग्यमवाप्नोति नारी वा पुरुषोथवा

tatkūpajalasusnāto vilokyāpsaraseśvaram | na daurbhāgyamavāpnoti nārī vā puruṣothavā

Quiconque se baigne comme il se doit dans l’eau de ce puits et contemple Apsaraseśvara ne tombe pas dans l’infortune, qu’il soit femme ou homme.

तत्that (of it)
तत्:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-सम्बन्धे (genitival sense) अव्ययवत्; विशेषण (qualifying ‘कूप’)
कूपwell
कूप:
Sambandha (Compound member)
TypeNoun
Rootकूप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; समासपूर्वपद (in compound)
जलwater
जल:
Sambandha (Compound member)
TypeNoun
Rootजल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; समासपूर्वपद (in compound)
सुस्नातःwell-bathed
सुस्नातः:
Karta (Agent described/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसु (उपसर्ग/अव्यय) + स्ना (धातु) → स्नात (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (क्त/PPP ‘स्नात’), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (implicit agent)
विलोक्यhaving seen
विलोक्य:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootवि + लोक् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (gerund/absolutive)
अप्सरसेश्वरम्Apsaraseśvara (lord)
अप्सरसेश्वरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअप्सरस + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन
not
:
Pratishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध-निपात (negation particle)
दौर्भाग्यम्misfortune
दौर्भाग्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदौर्भाग्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन
अवाप्नोतिattains
अवाप्नोति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअव + आप् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन
नारीa woman
नारी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनारी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन
वाor
वा:
Sambandha (Coordination/विकल्प)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formअव्यय; विकल्पार्थक निपात (disjunctive particle ‘or’)
पुरुषःa man
पुरुषः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपुरुष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन
अथor else
अथ:
Sambandha (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle: ‘or else/then’)
वाor
वा:
Sambandha (Coordination/विकल्प)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formअव्यय; विकल्पार्थक निपात (disjunctive particle)

Skanda

Tirtha: Saubhāgyodaka (Apsaras-kūpa) with Apsaraseśvara

Type: kund

Listener: Vātāpitāpana

Scene: Devotees—women and men—bathe at a stone well, then approach a small Śiva shrine for darśana, with an atmosphere of relief and renewed fortune.

A
Apsaraseśvara
S
Saubhāgyodaka (Apsarasaḥ Kūpa)

FAQs

Ritual purity (snāna) joined to devotional sight (darśana) transforms one’s destiny, turning away inauspiciousness.

The Saubhāgyodaka well and the Apsaraseśvara liṅga in the Jyeṣṭheśvara vicinity of Kāśī.

Perform bathing in the well’s water and then take darśana of Apsaraseśvara.