Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 70

न कल्पकोटिभिः काश्यां कृतं कर्म प्रमृज्यते । किंतु रुद्रपिशाचत्वं जायतेऽत्रायुतत्रयम्

na kalpakoṭibhiḥ kāśyāṃ kṛtaṃ karma pramṛjyate | kiṃtu rudrapiśācatvaṃ jāyate'trāyutatrayam

Même en des crores d’âges, l’acte accompli à Kāśī ne s’efface pas ; au contraire, en ce lieu même, on devient un Rudra-Piśāca durant trente mille ans.

not
:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negation)
कल्पकोटिभिःby crores of kalpas
कल्पकोटिभिः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootकल्प (प्रातिपदिक) + कोटि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), बहुवचन; तत्पुरुष-समास (कल्पानां कोटिभिः)
काश्याम्in Kāśī
काश्याम्:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकाशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन
कृतम्done
कृतम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकृ (धातु) → कृत (कृदन्त, क्त-प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्त, नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; 'done'
कर्मdeed/act
कर्म:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
प्रमृज्यतेis wiped away
प्रमृज्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + मृज् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद, कर्मणि-प्रयोग (passive)
किंतुbut
किंतु:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootकिंतु (अव्यय)
Formविरोधार्थक-अव्यय (adversative conjunction)
रुद्रपिशाचत्वम्state of being a Rudra-piśāca
रुद्रपिशाचत्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootरुद्र (प्रातिपदिक) + पिशाच (प्रातिपदिक) + त्व (तद्धित)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; तत्पुरुष-समास (रुद्रस्य पिशाचत्वम् / रुद्र-पिशाचत्वम्)
जायतेarises/occurs
जायते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana (Locative sense/अधिकरणार्थ)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place)
अयुतत्रयम्three ayutas (thirty thousand)
अयुतत्रयम्:
Kriya-visheshana (Measure/क्रियाविशेषण)
TypeNoun
Rootअयुत (प्रातिपदिक) + त्रय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; द्विगु-समास (त्रयम् अयुतानि = 30,000)

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda speaking to Agastya)

Tirtha: Kāśī/Avimukta-kṣetra

Type: kshetra

Listener: dvijas/pilgrims

Scene: A symbolic depiction of ‘Rudra-Piśāca’: a being with Rudra’s marks (tripuṇḍra, matted hair silhouette) but piśāca-like gauntness, standing within Kāśī’s lanes under a stern, compassionate Śiva presence—showing consequence without severing Rudra’s oversight.

K
Kāśī
R
Rudra-Piśāca

FAQs

Actions performed in Kāśī carry an intensified and enduring karmic imprint; the kṣetra magnifies both merit and transgression.

Kāśī (Vārāṇasī), presented as a uniquely potent Śaiva sacred field.

None directly; it functions as a dharmic warning to remain disciplined while living in Kāśī.